• Accueil
  • À propos
  • Clients
  • Témoignages
  • Blog EN
  • Site Officiel
  • Articles
    • Traduction
    • Transcription
    • Relecture & correction
    • SEO
    • Divers
    • Humour
  • Contact

QuickPro Translations

Menu
  • Traduction
  • Transcription
  • Relecture & correction
  • SEO
  • Divers
  • Humour
  • Accueil
  • À propos
  • Clients
  • Témoignages
  • Blog EN
  • Site Officiel
  • Articles
    • Traduction
    • Transcription
    • Relecture & correction
    • SEO
    • Divers
    • Humour
  • Contact
la musique un langage universel

La musique, un langage universel

Les avantages du bilinguisme

Traduction professionnelle à tarif réduit, est-ce possible ?

8 expressions créoles de l’île Maurice

Ile Maurice : 8 expressions créoles en images

La musique, un langage universel

juin 21, 2017 Divers Pas de commentaire
la musique un langage universel
Nul besoin d’être un musicien chevronné pour fredonner une mélodie ! La musique est partout ! Elle nous entoure pratiquement quotidiennement et détient de multiples atouts, de même que de nombreux …
[Continue Reading...]

Les avantages du bilinguisme

mai 27, 2017 Divers, Traduction Pas de commentaire
Si le bilinguisme fait l’objet de plusieurs études, c’est parce que c’est la clé d’une communication sans frontières. En cette ère de mondialisation, l’apprentissage et la maîtrise d’une seconde …
[Continue Reading...]

Traduction professionnelle à tarif réduit, est-ce possible ?

mai 19, 2017 Traduction Pas de commentaire
Traduire c’est permettre la diffusion de produits, projets, idées et services au simple moyen de documents méticuleusement écrits. On parle notamment de la traduction professionnelle. Que ce soit pour …
[Continue Reading...]

Ile Maurice : 8 expressions créoles en images

mai 12, 2017 Divers, Traduction, Un peu d'humour ! Pas de commentaire
8 expressions créoles de l’île Maurice
Par définition, un proverbe est « une formule langagière contenant une morale, une expression de sagesse populaire ou une vérité d’expérience qu’il est utile de rappeler ». Il peut être court, …
[Continue Reading...]

Traduction de site web : quels sont les éléments importants ?

mai 5, 2017 SEO, Traduction Pas de commentaire
Les éléments importants d'une traduction de site web
Le meilleur moyen pour accroître sa présence sur la scène internationale est de lancer son site internet dans plusieurs langues. En effet, avec un site web multilingue, les probabilités …
[Continue Reading...]

Comment bien choisir votre agence de traduction ?

avril 28, 2017 Traduction Pas de commentaire
Choisir votre agence de traduction
Par souci d’économie, de nombreuses sociétés préfèrent traiter leurs traductions en interne plutôt que de faire appel à une agence de traduction. Le fait est que la traduction réalisée …
[Continue Reading...]

Les pires traductions marketing

avril 21, 2017 Traduction, Un peu d'humour ! Pas de commentaire
traduction_marketing
Tant d’un point de vue culturel que d’un point de vue linguistique, faire traduire une publicité ne s’improvise pas. Non seulement il faut éviter de tomber dans les pièges …
[Continue Reading...]

La traduction multilingue de votre contenu, un tremplin vers un marketing international

avril 14, 2017 SEO, Traduction Pas de commentaire
banner-traduction-multilingue-marketing-international
La saturation du marché local, la concurrence mondiale, le commerce électronique,  l’évolution du web. Ce sont là des facteurs qui viennent fragiliser les stratégies de marketing traditionnel. Ce qui …
[Continue Reading...]

Suffit-il d’être bilingue pour devenir traducteur ?

avril 7, 2017 Traduction Pas de commentaire
Suffit-il d'être bilingue pour devenir traducteur ?
À l’île Maurice, nous sommes nombreux à être bilingues. Nous avons une excellente maîtrise de l’anglais et du français tant sous la forme active que sous la forme passive. …
[Continue Reading...]

Les langues en voie de disparition

mars 31, 2017 Divers, Traduction Pas de commentaire
Les langues en voie de disparition
Fin 2015, l’UNESCO faisait une déclaration importante à propos des langues. Sur les 6000 langues vivantes parlées sur la Terre, 10.77% sont en danger, 9.97% sont vulnérables et 9,6% …
[Continue Reading...]
  • Previous

Newsletter

Recevez un e-mail à chaque fois qu'un nouvel article est publié.

Nos sites web :

  • QuickPro Translations
  • Suivez-nous

    Articles récents

    • La musique, un langage universel
    • Les avantages du bilinguisme
    • Traduction professionnelle à tarif réduit, est-ce possible ?
    • Ile Maurice : 8 expressions créoles en images
    • Traduction de site web : quels sont les éléments importants ?

    Archives

    • juin 2017
    • mai 2017
    • avril 2017
    • mars 2017
    • février 2017
    • août 2016
    • juillet 2016
    • juin 2016
    • mai 2016
    • avril 2016
    • mars 2016

    Catégories

    • Divers
    • Relecture & correction
    • SEO
    • Traduction
    • Transcription
    • Un peu d'humour !
    QuickPro Translations Copyright © 2023.