• Home
  • About
  • Clients
  • Contact
  • Blog FR
  • Official Site
  • Categories
    • Translation
    • Funny fails
    • Transcription

QuickPro Translations English Blog

Menu
  • Funny Fails
  • Transcription
  • Translation
  • Home
  • About
  • Clients
  • Contact
  • Blog FR
  • Official Site
  • Categories
    • Translation
    • Funny fails
    • Transcription
mulitlingual website advantages

8 advantages of a multilingual website

human-versus-machine-translator-wars

Human versus Machine – Translator Wars

translator vs interpreter

The difference between Translation and Interpretation

Outsourcing medical transcription to Mauritius?

Bertrand Mauvis May 2, 2017 Medical Transcription, Transcription No Comments
Reduce costs and maximize investments. Just like in any other industry, this is what healthcare institutions want. However, it is not always easy to achieve. Outsourcing medical transcription has …
[Continue Reading...]

8 advantages of a multilingual website

Bertrand Mauvis April 25, 2017 Translation No Comments
mulitlingual website advantages
These days, being present on the international stage should be a top priority for all businesses. Companies wanting to expand, to be more successful and to increase brand visibility …
[Continue Reading...]

Human versus Machine – Translator Wars

Bertrand Mauvis September 5, 2016 Translation No Comments
human-versus-machine-translator-wars
Last week Monday, the QuickPro Translations English to French department wrote a light-hearted blog inspired by Arthur, a client of ours who could not digest the fact that we …
[Continue Reading...]

Audio, video and digital transcription

Bertrand Mauvis August 25, 2016 Medical Transcription, Transcription No Comments
Audio, video and digital transcription
Today, I will introduce you to transcription, a little known, yet extremely useful service. Throughout this article, I will explain the basics of transcription and will elaborate on the …
[Continue Reading...]

The difference between Translation and Interpretation

Bertrand Mauvis July 4, 2016 Translation No Comments
translator vs interpreter
People regularly contact me to get prices for “oral translation” services and more often than not, I end up having to explain to the callers that the difference between …
[Continue Reading...]

Transcreation versus translation

Bertrand Mauvis June 21, 2016 Translation No Comments
Transcreation or internationalisation of your content As explained in my article titled: “Why hire a professional translator?”, translation requires you to have several strings to your bow, such as: …
[Continue Reading...]

Hilarious interpretation video

Bertrand Mauvis May 30, 2016 Funny Fails, Translation No Comments
Our last article touched on the importance of hiring a professional translator. Have a look at this hilariously funny video we found just for you. Did you know: QuickPro …
[Continue Reading...]

Why hire a professional translator?

Bertrand Mauvis May 3, 2016 Translation No Comments
why hire a professional translator
It’s a very common misconception that translation is easy, and anyone with a bit of knowledge of a language can translate. However, there could be some very weird outcomes …
[Continue Reading...]

So, you want to be a translator?

Bertrand Mauvis April 13, 2016 Translation No Comments
How to become a translator
How to become a translator. Translation is much more than merely changing the language from one to another. Every language has its particular structure, syntax, grammar and the implied …
[Continue Reading...]

Funny “translation” fails

Bertrand Mauvis March 29, 2016 Funny Fails No Comments
We are busy working on the first funny “translation” fails article. In this section, we will publish a blog per month that focuses on the funnies in the translation …
[Continue Reading...]

Posts navigation

1 2 Next

What our clients say about us

Timecode testimonials QuickPro Translations

“Enfin” une société de traduction qui se préoccupe du client avant son chiffre d’affaires ! Qualité du travail rendu, respect des délais et un accueil toujours chaleureux. Je ne peux que recommander la société Quickpro Translations.

Julio Soto Directeur @ Timecode (France)

Hay Group testimonials QuickPro Translations

I have checked the document and I am very happy with the translation.
I can see that this has been done with great care – and I appreciate the comments that highlighted some

Caroline Piat Regional Manager @ Korn Ferry | Hay Group (Mauritius)

EBU / UER testimonials QuickPro Translations

Travail très satisfaisant. Il est certain que je vais vous confier un nombre croissant de documents dans les mois à venir. Je peux vous en assurer dès à présent.

Elsa Delidais Senior Translator @ EBU/UER (Genève, Suisse)

Luxury Mauritius testimonials QuickPro Translations

Je reviens vers vous car nous commençons à travailler sur la 4e Edition de Luxury Mauritius, et comme chaque année, je réitère officiellement notre envie de travailler avec vous pour la traduction.

Emmanuelle Hardy Brand manager @ Luxury Mauritius

Digital ventures testimonials QuickPro Translations

Thanks for the translations of the App. Great work!

Andy BRUSSELMANS Digitals-Ventures (Mauritius)

Artemus testimonials QuickPro Translations

Thank you so much for the great work.

Maneesha Gokool Assistant Manager @ Artemus Consultants (Mauritius)

Smooth&Sidle testimonials QuickPro Translations

Merci beaucoup pour votre travail de qualité et votre réactivité !

Baptiste Clugéry Multi-Skilled Operator @ Smooth&Sidle (France)

Yatch Management testimonials QuickPro Translations

Many thanks for all. Great to work with you.

Catherine Yacht Management (Mauritius)

Evaco testimonials QuickPro Translations

This is absolutely perfect! Thank you again for your quick response and support.

Elodie de Comarmond Sales and Marketing Manager @ Evaco Holidays (Mauritius)

La sentinelle testimonials QuickPro Translations

Translation’s well done. Thank you very much.

Clifford Colimalay Group Publishing Manager @ La Sentinelle (Mauritius)

Herakles transfer testimonials QuickPro Translations

Pour la réactivité et votre travail minutieux, je suis extrêmement surpris mais dans le bon sens !

Didier Bellangé Herakles Transfer (France)

Codan ltd testimonials QuickPro Translations

Thanking you again for your assistance throughout. Much appreciated.

Soodharshinee Jeeawock, ACIS Senior Corporate Administrator @ Codan (Mauritius) Limited

Bark In The Yard testimonials QuickPro Translations

Perfect and literally better than the English-speaking version! Many, many thanks!

Jurgen Bark In The Yard (Mauritius)

Becaleb testimonials QuickPro Translations

Great work as always.

Kabelo Mapoka BECALEB (South Africa)

Evaco testimonials QuickPro Translations

Thank you so much for your work and professionalism.

Sandrine Pitoit Marketing assistant @ Evaco Holidays (Mauritius)

Thinkbox ltd testimonials QuickPro Translations

Thanks a lot for working on our content so quickly! I’m impressed!

Vanessa Béchard Think Box Ltd (Mauritius)

testimonials QuickPro Translations

I went through the document. Great work ! 🙂

Nabiil Aumeeruddy Architect (Mauritius)

testimonials QuickPro Translations

Many thanks for the great job done and also for the promptness. You did earlier than what you said it would take.
I am more than pleased. Thank you again.

Clément Wong Ah Sui (Mauritius)

testimonials QuickPro Translations

Votre travail est vraiment quick et pro, les engagements et les délais sont respectés, rien à dire !

Johan Grant Director @ Blue Volt (Paris, France)

<< Prev
Next >>

Newsletter

Subscribe to receive notifications everytime we publish a new blog

Our Websites

  • QuickPro Translations
  • QuickPro Animation
  • Follow us

    Recent Posts

    • Outsourcing medical transcription to Mauritius?
    • 8 advantages of a multilingual website
    • Human versus Machine – Translator Wars
    • Audio, video and digital transcription
    • The difference between Translation and Interpretation

    Archives

    • May 2017
    • April 2017
    • September 2016
    • August 2016
    • July 2016
    • June 2016
    • May 2016
    • April 2016
    • March 2016

    Categories

    • Funny Fails
    • Medical Transcription
    • Transcription
    • Translation
    QuickPro Translations English Blog Copyright © 2025.